Surviving Christmas
prev.
play.
mark.
next.

:57:02
Voi petrece Crãciunul undeva.
:57:04
Nu. Nu vrem banii tãi.
:57:08
În numerar.
Cec e bine.

:57:12
Îþi aduc un pix.
:57:14
- Ce s-a întâmplat cu tine?
- Hei?

:57:17
-"Crãciun fericit ºi þie."
- Missy!

:57:19
Brãþara e incredibilã, Drew.
Mulþumesc.

:57:22
Sunt în mijlocul
unei chestii acum.

:57:26
- De unde ai ºtiut cã Cartier e preferata mea?
- Am ghicit. Cum m-ai gãsit?

:57:31
Am vorbit cu secretara ta ºi
mi-a spus cã esticu familia ta.

:57:35
Oh, Drew!
:57:36
Mã bucur pentru tine.
ªi pentru noi.

:57:40
- Pentru noi?
-"ªtiu ce înseamnã asta",

:57:42
sã iei legãtura cu familia.
:57:44
Vrei sã fii mai serios
cu tine ºi cu mine.

:57:49
Vreau sã cunosc familia ta, Drew.
:57:51
Sunt sigur ºi ei vor sã
te cunoascã într-o zi.

:57:54
Oh, super.
:57:56
Atunci putem merge în Fiji.
:57:58
Ce zici de mâine?
:58:01
Fiji? Mâine?
Glumeºti.

:58:04
E fabulos, de fapt.
E perfect.

:58:07
Atunci disearã putem petrece ajunul
Crãciunului împreunã cu familiile noastre.

:58:14
E cam greu, ºtii?
:58:18
E prea scurtã perioadã ºi noi...
:58:22
Unul din menbrii familiei
e provocat ºi...

:58:28
ºi e nevoie de timp pentru...
:58:32
- pãlãria potrivitã...
- Nici o problemã.

:58:34
Am ajuns.
:58:36
- Da?
- Uite afarã!

:58:46
Oh, Dumnezeule!
Aþi ajuns?!

:58:50
Adicã, Dumnezeule!
Aþi ajuns!

:58:56
Familia prietenei
mele e aici!

:58:58
Trebuie sã mã ajutaþi!
Prefaceþi-vã douã ore!


prev.
next.