Taking Lives
prev.
play.
mark.
next.

:36:01
I tako sam poèeo.
:36:07
To je vrlo lijepo.
:36:11
Volio bih vas poèastiti jednom kavom,
ali vidim da imate neki problem.

:36:15
Pa, to je prvi korak da se prizna.
:36:19
Da li je to vaš smisao za humor?
:36:22
To je...! Sve to i... šta je ovo?
:36:31
Broj mog mobitela, u sluèaju da...
:36:34
se prisjetiš još neèega.
Bilo što što bi moglo pomoæi.

:36:38
OK.
:36:43
U redu, hvala.
:36:46
Ako bi željela doæi
u petak na izložbu.

:36:49
Mislim da æe ti se svidjeti.
:36:51
To su èudna djela.
:36:55
U redu.
:37:03
Taj što je bio u sobi, zvao
je ovaj broj bar 20 puta.

:37:07
- Rebbeca Asher. - Ona tvrdi da ga je
vidjela na terminalu u Quebecu...

:37:12
prije tri tjedna.
- A šta znamo o njoj?

:37:14
Ona je u kasnim šezdesetim
godinama, nema muža i živi sama.

:37:23
Potrudit æu se oko nje.
:37:28
Misli da æu joj dozvoliti da se potrudi...
:37:30
u vezi ovog jebenog sluèaja.
:37:33
Ako se mogu potruditi
oko tvoje šale sa sisama...

:37:36
mislim da mogu i oko saslušanja...
:37:38
ove žene.
:37:40
Ona govori francuski!
:37:44
Znam da ste vidjeli sliku u vijestima.
:37:46
Gðo Asher da li biste je
ponovo pogledali, molim vas.

:37:50
Naravno...
:37:57
da li bi ovo mogao biti vaš sin?
:37:59
Mogao bi biti...!

prev.
next.