Taking Lives
prev.
play.
mark.
next.

:50:02
ljudima i sijeèe im ruke?
:50:05
Ne možete biti sami, OK?
:50:08
To æe biti od velike
koristi za grad Montreal.

:50:13
Zaista je jako opasno da
se bilo što radi, ali to...

:50:16
nam je najveæa šansa da ga uhvatimo.
:50:21
- U redu?
- U redu, u redu...

:50:27
Samo u službi velikog grada, Montreala.
:50:36
Znaèi on æe me èuvati?
:50:39
Da li me može agent Scott
otpratiti do kuæe?

:50:45
Trebao sam ostati u Winnipegu.
:50:48
Imao sam finu galeriju,
slike na zidovima...

:50:51
nikad nitko nije ušao...
- Da si ostao mi ne bismo imali...

:50:54
svjedoka koji bi nam
dao toèan opis ubojice.

:50:57
A to je velika razlika.
:51:01
Pa... to je stvarno velikodušno
ako se gleda na taj naèin.

:51:04
- Lijevo?
- Ne samo naprijed, samo da proðemo...

:51:17
Da li smijem... da li te mogu
pitati nešto...?

:51:22
- Da.
- Kako radiš ovo? Kako živiš...

:51:26
okružena svim ovim...
ovom grozotom, mislim...

:51:31
ubojice i... žrtve i... slike...
:51:36
Znaš, ja sam samo mali
dio svega ovoga, ali...

:51:39
ti živiš s ovim svakog dana, zar ne?
:51:41
To je moj posao.
- Postoje razlièiti poslovi.

:51:43
Postoje bolja radna mjesta.
- Ne i za mene, znaš da...

:51:46
- 219?
- Da, da, da... ovdje.

:51:50
- Kažeš to kao da je neka kazna.
- Nije kazna.

:51:56
To je više kao poriv.

prev.
next.