Taking Lives
prev.
play.
mark.
next.

1:02:01
...我們需要一個能進入阿什腦子里思考的人.
1:02:04
-你也可以做, 而且已經有了嫌疑犯
-那還遠遠不夠.

1:02:09
這兒發生什中F?
1:02:11

1:02:14

1:02:18
我可能跟証人之間產生了反應.
1:02:21
反應?
1:02:24
喜歡.
1:02:26
那會影響我的判斷.
1:02:29
我明白了.
1:02:33
依蓮娜...
1:02:35
...我們在康迪科花了多長時間才彼此了解?
1:02:39
-6個月.
-多少次...

1:02:41
-...我邀請你去喝一杯?
-我不知道.

1:02:44
你又拒絕了多少次?
1:02:46
-每次都是.
-好吧...

1:02:48
...我想那同樣影響了你的判斷力.
1:02:51
听著, 我必須抓住這個家伙
我了解你, 你也必須抓到這家伙

1:02:56
我真的很需要你的躍助.
1:02:59
求你了.
1:03:26
起碼吃的還不錯.
1:03:29
嗯, 藝朮就是狗屎.
1:03:33
別讓人一眼就看出你是警察.
1:03:48
差點就認不出你了.
1:03:52
-嗯很好.
-見到你真好.

1:03:55
-喝點什中.
-不用了謝謝.

1:03:57
我的意思是喝點水.
1:03:59


prev.
next.