Taxi
prev.
play.
mark.
next.

1:09:02
طبعاً, إذا يهاجمون
المصرف في الصباح الباكر

1:09:05
بعد ذلك يضعون النقود في علبة النفايات
1:09:08
نحن نلحق المهاجمين و
الشاحنة تأخذ النقود ويلتقون بعد ذلك

1:09:11
أجل, حتى لو أمسكناهم لن نجد النقود
1:09:16
نريد لشيئ لنوقف رجل النفايات؟
1:09:19
يجب أن نجد النفايات الأن
1:09:21
!مع السلامة أمي -
إنتظري -

1:09:23
مع السّلامة, عزيزي
1:09:25
إنتظروا، ماذا أفعل معها؟
1:09:30
لا نقدر على الإنتظار الى الصباح
1:09:31
مكتب التحقيقات
الفدرالي قد يمسكون بهم

1:09:34
أعني, تعرفين ما أعنيه
أبقي عيناكِ مفتوحتان

1:09:39
أسرع
1:09:48
أنتظر
1:09:50
هل لا فكرة بأن عندهم جرس إنذار؟
1:09:52
هيا, هذا ليس حصن
نوكس" هذا قسم تصريف المجاري"

1:09:58
!إختبئِ
1:10:00
"قسم تصريف المجاري"
1:10:05
.شرطة, سمعنى جرس الإنذار
ماذا يحدث هنا؟

1:10:08
هل أنت بخير؟ -
"الضابط "مولينز -

1:10:11
. . . هذه الضابط -
"قود سناج" -

1:10:13
مرحباً, ماذا لدينا هنا
1:10:17
,ممكن لازال في الداخل
إبقى هادئً

1:10:20
أنظر, لقد تركوا حتى أداة فتح القفل
1:10:26
,سأخذ هذا
ما هو إسمك سيدي؟

1:10:30
بيَرن -
إيرن؟ -

1:10:31
!بيَرن -
. . . .بيرن أين -

1:10:34
!بيَرن
1:10:35
بيَرن؟ -
بيَرن -

1:10:37
أين الحاسوب المستخدم؟
1:10:40
هنا بداخل, إتبعني
1:10:42
سأعثر على من كان
بشارع 36 في"برودوي"يوم الأربعاء

1:10:47
ليونارد" و "تشِرتشِل" في
يوم الثلاثاء, لدينا النفايات الأن"

1:10:51
!الطرق
شارع 36 يوم الأربعاء

1:10:56
ها نحن لدينا شخص -
"أنتوني سكلير" -


prev.
next.