Taxi
prev.
play.
mark.
next.

1:28:03
عدة أقسام من
ناسكار للسباقات" متواجدة هنا اليوم"

1:28:07
و السائقة الخطيرة "بيل ويليامز" مع
الضامن الجديد مصرف نيويورك

1:28:12
يدخلونها الى المسار للمرة الأولى لتتمرن
من أجل قسم السباقات التابعة له

1:28:16
"مدعوم من قيل بنوك نيو يورك"
1:28:25
كُل شخص نراهن بك, لإنك لأفضل
1:28:28
,تعرف أين المكان الأفضل لنقودك
حسناً, إفحص الإطارات

1:28:31
لديكِ زوار
1:28:34
تبدين رائعة
1:28:45
ماذا تعتقدين؟ -
متنكر للمهمة الجديد -

1:28:49
مافية روسية -
جيد -

1:28:52
كيف دعمك الضامنون؟
1:29:03
"مرحباً، "جيسي -
كيف حلك يارجل؟ -

1:29:06
حسناً, لا تخبريني مالديكِ هنا
1:29:08
358 cilindradas، في 4
1:29:11
"RPM 720حصان" و "8.500"
1:29:15
إني مستغربة
1:29:16
لقد قرئه من الكتيب
1:29:19
!أمي -
1:29:21
ثملة
1:29:25
جيسي، لنأخذ شيئ بارد
1:29:28
حسناً, سأكون معكِ في دقيقة -
إنها بحاجة الى شيئ بارد -

1:29:32
كوني حذرة حبيبتي -
حسناً سأفعل -

1:29:39
على أي حال يجب أن نفصل وقت العرض
1:29:42
حظّ سعيد -
لنذهب, مع السلامة -

1:29:45
. . . .ماذا -
. . .أسف, إعتقدت بان الحظة -

1:29:50
هل ستستمرين بإعطائي إشارات؟ -
ما من إشارات -

1:29:54
سيكون هناك غيرهم

prev.
next.