Taxi
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:02
И...
:22:04
Беше толкова сладък...
:22:07
Вече няма ли да си лош с мен?
- Как мога да бъда лош с теб?

:22:09
Да беше лош.
:22:19
O, Боже.
:22:22
Като топлата за случилото се.
:22:28
Нищо не казвай.
:22:34
Да си тръгваме.
- Не, не, не.

:22:36
Не отивате никъде.
Ще направя вечеря.

:22:38
Ще направиш ли?
- Не, не няма да направя.

:22:40
но можем да си направим по маргарита
и да поръчаме по телефона.

:22:43
Храна по-поръчка, може да си поръчваш.
:22:46
Добре, хайде да помислим логически.
Да премислим нещата отново.

:22:50
Добре.
:22:51
Щи ги спипаме когато си тръгвам.
:22:52
Трябва им съучастник,
който да изнесе от мястото парите,

:22:54
нали трябва да ги изнесат.
:22:57
Да, Джеси е прав.
:22:59
Но как могат да ги предадат на
съучастника пред банката?

:23:02
В Манхатън?
:23:04
Може би на близо,
на някое публично място.

:23:06
Паркове, улици, болници.
:23:17
Боклуджийски камион!
:23:21
Естествено!
:23:22
Обират банката сутрин.
:23:25
После скриват парите в боклука.
:23:28
Ние преследваме момичетата,
но парите отнася боклукчийския камион...

:23:31
И докато бягат.
- Ти не можеш да ги задържиш,...

:23:33
защото те нямат парите.
:23:35
Само трябва да намерим
точният камион.

:23:38
Трябва да намерим този камион.
:23:40
Довиждане, мамо.
:23:42
Довиждане, скъпи.
:23:44
Чакай, чакай, чакай!
:23:46
Какво да правя с това?
:23:49
Трябва да направим това бързо.
Все едно е работа на ФБР.

:23:53
А именно...
:23:54
Знаеш какво имам предвид.
Гледай някой да не дойде!

:23:59
Побързай.

Преглед.
следващата.