The Assassination of Richard Nixon
prev.
play.
mark.
next.

:32:21
Jeg ved, det betød meget for dig.
:32:24
Jeg siger tak for offeret.
:32:27
Jeg tror, vi gjorde det rette.
Nu kan du rigtigt smile.

:32:32
Du ligner en familiefar og ikke
en nar med en fisse midt i fjæset.

:32:39
Tag hen til ham fejlfarven
og hent en æggesalat til mig, -

:32:44
- og hvad du nu har lyst til.
:32:46
Er ønsket om uafhængighed
virkelig urimeligt, mr. Bernstein?

:32:51
De er Deres egen chef, ikke?
:32:54
De har ikke prøvet at arbejde
for nogen som en anden slave.

:33:00
Men jeg kan godt fortælle Dem, -
:33:03
- at slaveriet aldrig rigtig
blev ophævet her til lands.

:33:07
De gav bare slaverne et nyt navn.
:33:10
Ansatte.
:33:12
... gennemslagskraft
er en sindstilstand.

:33:15
Du har så meget af den,
som du tror, du har.

:33:18
Hvis du ikke tror, du har den,
har du den ikke.

:33:21
Omtal dig selv,
som du ser dig selv, -

:33:24
- og en skønne dag
er det virkelig dig.

:33:28
Sælgeren skal betragte sig selv
som en vinder.

:33:35
Jeg kan vist ikke rigtig se idéen
med den her skolebus-forretning.

:33:40
Det er ellers sagen i en nøddeskal:
Bussen er forretningen.

:33:44
Det er en transportabel forretning.
:33:47
- En transportabel dækforsyning?
- Netop.

:33:52
Vi fjerner alle sæderne.
Ripper hele bussen -

:33:56
- og fylder den op med dæk.
:33:59
Så kører man dækkene ud til kunden,
når og hvor det passer ham.


prev.
next.