The Assassination of Richard Nixon
prev.
play.
mark.
next.

:21:03
Hvordan smaker det?
:21:06
Godt. Husker du lille Sam
alltid kalte det for mosepotet?

:21:12
Det stemmer.
Går bra på jobben?

:21:17
Jeg er toppselgeren deres.
Navnet mitt står øverst på tavla.

:21:21
Jeg klarer meg veldig bra.
:21:24
- Så flott.
- Jeg kjører snart en Cadillac.

:21:31
- Han er vel en av dine venner?
- Hvem?

:21:36
Cadillac-fyren.
Jeg kjørte forbi i går kveld.

:21:39
- Ærlig talt, spionerer du på meg?
- Nei.

:21:42
Hvorfor lusker du rundt, da?
:21:46
Jeg lusket ikke.
Jeg ville bare...

:21:49
Du sa jeg skulle ringe,
men ingen tok den...

:21:53
Jeg sa du skulle prøve å ringe.
:21:56
Vet du hva?
Jeg vil ikke snakke om dette.

:22:02
Det respekterer jeg.
:22:07
Du skal bare vite
at jeg ikke har funnet en ny.

:22:10
Det er jo din egen sak.
:22:12
Det er viktig for meg
at du vet det.

:22:16
Greit nok.
Nå vet jeg det.

:22:20
Bord fire har bedt om regningen.
:22:24
Unnskyld.
Det var ikke meningen å...

:22:32
Kan jeg...
Kan jeg ringe deg senere?

:22:36
Hvis jeg ikke kommer for sent herfra,
ringer jeg deg.

:22:40
- Er det i orden?
- Greit.

:22:44
Mr. Bernstein, det er folk som
bare sitter og venter hele livet.

:22:49
Venter på oppfyllelsen av en drøm
som bare aldri kommer.

:22:53
De er fårene.
:22:55
Vi amerikanere har mye
å være takknemlige for i kveld.


prev.
next.