The Aviator
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:11:03
Zavolej UCLA. A mi dají toho
nejlepšího meteorologa co mají.

:11:06
A pøivedeš ho sem za hodinu, dobøe?
:11:11
Chceš dobré, nebo
špatné zprávy?

:11:14
- Vždycky ty špatné.
- Dobøe.

:11:16
Namontovali jsme 450ku rameno.
Pruty nevydrží tu vibraci.

:11:19
Za chvíli co jí nastartujeme, pruty
se zaènou v pøipevnìných bodech hýbat.

:11:23
- No a jaké jsou dobré zprávy?
- Nejsou žádné.

:11:26
Zatracenì, Odie. Jestli je 450ka moc
velká, vymyslíme nìco jiného.

:11:29
Udìlali jsme všechno. Sestavili
jsme ji od shora dolù.

:11:32
Jestli vyèerpáme palivovou nádrž,
:11:34
tak možná udìlá 180 mil za hodinu.
- Chci nejménì 200, dobøe?

:11:38
Já chci randit s Thedou Bara
a to se nestane.

:11:41
Nebuï si tak jist.
:11:43
Jestli pruty nevydrží to, co potøebujeme,
musíme se tìch prutù zbavit.

:11:47
Ne, pak spadne horní køídlo.
:11:51
Tak a.
:11:53
Co?
:11:56
Kdo øíká, že potøebujeme horní køídlo?
:11:58
Chci øíct, kdo øekl, že
potøebujeme cokoliv?

:12:02
- Jednoplošník.
- Konzolový jednoplošník, ne?

:12:05
Dìlají to ve Francii. Tak k èertu s
pruty a horním køídlem.

:12:08
- Motor 550ku.
- 100 oktanový benzín.

:12:10
- To nám dá koòskou sílu ne?
- Sedm set.

:12:15
Vymáèkneme z toho tisíc a budeme mít
nejrychlejší letadlo, které kdy bylo vyrobeno.

:12:22
Víš, musím øíct, že
:12:23
už jsme do té pøestavby tohoto
letadla nacpali pøes 200 000.

:12:28
K èertu s tím.
:12:31
Zniè to, Odie.
:12:32
Jdi na to.
:12:37
No...
:12:41
Utváøení vysokého oblaku
o kterém vy mluvíte,

:12:46
který vypadá jako
:12:48
obøí prsa plná mléka.
:12:50
Chci mraky, zatracenì.
:12:52
Ano, mraky,
:12:54
které vypadají jako
obøí prsa plná mléka

:12:58
nemùžou být pøesnì urèena
na pøesnou dobu.


náhled.
hledat.