1:05:03
Pánové, pane Hughesi.
1:05:09
Zaèneme to nazývat
1:05:12
mléèné lázy ukázka èíslo jedna.
1:05:14
Nyní vidíte, e opravdová
délka výstøihu,
1:05:21
jestli mohu, je
1:05:25
je pìt a ètvrt palce.
1:05:27
Nyní, kdy se pøesuneme
k ukázce mléèných láz...
1:05:29
Datum a místo: Zemì Hollywood.
1:05:30
Filmový magnát Howard Hughes
musí mít nejlepí práci na svìtì.
1:05:34
Kadou noc ten astný chlapík
dìlá spoleènost nádherným enám
1:05:37
na rùzné úchvatné události.
1:05:39
Král TWA vdycky vyzdvihuje jeho
aerolinky jako doprovází øadu...
1:05:46
Dámy a pánové, Herkules.
1:05:48
Herkules.
1:05:50
Letadlo, loï, létající mìsto.
1:05:54
Nezapomeò, kadý úèet
pùjde mì. Nezaplatí za nic.
1:05:57
Tihle mui se rozhodnou, zda-li to budou
financovat, tak potøebuji, aby byli astní.
1:06:01
- Dìlej co mùe.
- To se vsaï, éfe.
1:06:03
Jaké jsou ty holky z bombové sekce?
1:06:06
No, kdy to øeknu takhle, tak to
bude naprostý prsní buffet.
1:06:10
Nemyslím si, e mui z letectva
budou mít potíe se zabodováním.
1:06:13
- Dobøe.
- A uvnitø, 700 odváných amerických vojákù,
1:06:16
tucet tankù Sherman,
vichni frèí pøes Atlantik,
1:06:21
zbaveni hrozeb ponorek pod nimi.
1:06:23
Mohl by si Jules Verne vùbec nìkdy
pøedstavit nìco tak úasného?
1:06:28
Mohl by si pøedstavit její mamutí rozpìtí
køídel vìtí ne fotbalové høitì?
1:06:32
Copak nevidí, jak mì to poniuje?
1:06:34
Odkdy se zajímá o skandální plátky?
1:06:36
Pokadé kdy je tam fotka tebe
s jinou enou mì to plácne do oblièeje.
1:06:39
- Copak to nechápe?
- Zvelièuje to.
1:06:42
Joan Crawford, Ginger Rogers,
Linda Darnell, Joan Fontaine
1:06:46
a teï i Bette Davis, pro Kristovy rány.
1:06:50
Koukni, vechny jsou cukrátka,
zlato. Nic pro mì neznamenají.
1:06:55
Velmi pìkné.