The Aviator
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:05:03
Pánové, pane Hughesi.
1:05:09
Zaèneme to nazývat
1:05:12
mléèné žlázy ukázka èíslo jedna.
1:05:14
Nyní vidíte, že opravdová
délka výstøihu,

1:05:21
jestli mohu, je
1:05:25
je pìt a ètvrt palce.
1:05:27
Nyní, když se pøesuneme
k ukázce mléèných žláz...

1:05:29
Datum a místo: Zemì Hollywood.
1:05:30
Filmový magnát Howard Hughes
musí mít nejlepší práci na svìtì.

1:05:34
Každou noc ten šastný chlapík
dìlá spoleènost nádherným ženám

1:05:37
na rùzné úchvatné události.
1:05:39
Král TWA vždycky vyzdvihuje jeho
aerolinky jako doprovází øadu...

1:05:46
Dámy a pánové, Herkules.
1:05:48
Herkules.
1:05:50
Letadlo, loï, létající mìsto.
1:05:54
Nezapomeò, každý úèet
pùjde mì. Nezaplatí za nic.

1:05:57
Tihle muži se rozhodnou, zda-li to budou
financovat, tak potøebuji, aby byli šastní.

1:06:01
- Dìlej co mùžeš.
- To se vsaï, šéfe.

1:06:03
Jaké jsou ty holky z bombové sekce?
1:06:06
No, když to øeknu takhle, tak to
bude naprostý prsní buffet.

1:06:10
Nemyslím si, že muži z letectva
budou mít potíže se zabodováním.

1:06:13
- Dobøe.
- A uvnitø, 700 odvážných amerických vojákù,

1:06:16
tucet tankù Sherman,
všichni frèí pøes Atlantik,

1:06:21
zbaveni hrozeb ponorek pod nimi.
1:06:23
Mohl by si Jules Verne vùbec nìkdy
pøedstavit nìco tak úžasného?

1:06:28
Mohl by si pøedstavit její mamutí rozpìtí
køídel vìtší než fotbalové høištì?

1:06:32
Copak nevidíš, jak mì to ponižuje?
1:06:34
Odkdy se zajímᚠo skandální plátky?
1:06:36
Pokaždé když je tam fotka tebe
s jinou ženou mì to plácne do oblièeje.

1:06:39
- Copak to nechápeš?
- Zvelièuješ to.

1:06:42
Joan Crawford, Ginger Rogers,
Linda Darnell, Joan Fontaine

1:06:46
a teï i Bette Davis, pro Kristovy rány.
1:06:50
Koukni, všechny jsou cukrátka,
zlato. Nic pro mì neznamenají.

1:06:55
Velmi pìkné.

náhled.
hledat.