The Aviator
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:57:00
Druhý naskoèil.
:57:02
Tøetí naskoèil.
:57:03
Ètvrtý naskoèil.
:57:05
Pátý naskoèil.
:57:07
Šestý naskoèil.
:57:09
Sedmý naskoèil.
:57:10
Osmý naskoèil.
:57:13
- Pøidávej plyn.
- Pøidávám plyn.

:57:18
Jak asi víte, musím poøádnì
:57:21
øvát do našeho mikrofonu.
:57:23
- Rozumìl jsem. Sniž palivo na 15.
- Snižuji palivo na 15.

:57:28
Howarde, musí jet alespoò 70,
jestli má mít nìjakou šanci.

:57:32
Jo, já vím. Já vím.
:57:34
Je nádherný den tady na pobøeží
v jižní Kalifornii. Modrá obloha,

:57:39
- teplé slunce...
- 25 mil za hodinu.

:57:42
- A docela klidné moøe.
- Tøicet.

:57:46
35.
:57:47
Jeden by mohl myslet, že tìchhle osm motorù
asi rozmete toto letadlo na kousky...

:57:51
Uklidni se, Howarde.
:57:55
- 40!
- Uber plyn na pravoboku otoè 180.

:57:59
Ubírám plyn, na pravoboku 180.
:58:06
Posádka letadla má ètyøi muže.
:58:09
Pan Hughes však pøibral 11 mùžù
jako obsluhu k jeho prvnímu pokusu

:58:13
rozmístìných na rùzných místech po
celé lodi a kontrolují tlak a napìtí.

:58:21
Jak zní, Odie?
:58:23
Zní dobøe, Howarde.
:58:28
- Profesore.
- Ano?

:58:30
Udìlal byste mi laskavost?
:58:33
Koukl byste se ven za tamtoho okénka
a øekl mi co dìlá vítr?

:58:41
Øekl bych, že máme vítr 15 uzlù.
:58:46
Nazval byste to profesore protivítr?
:58:50
Nazval, pane Hughesi.
:58:52
Musíme zachovávat ticho. Musí tu
být klid bìhem procesu.

:58:55
Pane Hughesi, povstanete
a budete pøísahat?

:58:58
Pane Hughesi, obdržel jste

náhled.
hledat.