The Cookout
prev.
play.
mark.
next.

1:05:01
Hvem skulle have troet at...
1:05:03
en ordentlig fyr som dig...
1:05:05
ville nyde sådan en tur?
1:05:08
Jeg plejede at lave en masse
af de ting...

1:05:10
inden jeg giftede mig med
fru. Corwley...

1:05:12
drikke malt likør...
1:05:14
hører rap...
1:05:16
spis kager.
1:05:18
Oh, den kender jeg.
1:05:21
Hvis hun er så irriterende...
1:05:24
hvorfor giftede du dig
så med hende?

1:05:25
Det er var god forretnings aftale.
1:05:26
Hun kommer fra en familie
med penge...

1:05:29
og jeg hvor jeg kommer fra,
penge gifter sig med penge.

1:05:33
Ja, brysterne er også pæne.
1:05:35
Hvad med brystvorterne?
Har hun har nogle små rosin...

1:05:38
eller nogle store pæne vingummier?
1:05:41
Det er min kone vi taler om.
1:05:43
Oh,
1:05:45
Undskyld.
1:05:50
OK.
1:05:51
Vingummi.
1:05:53
Jeg vidste det! Jeg har set dem
gennem hendes trøje!

1:06:02
Gør det noget hvis jeg hjælper?
1:06:04
Slå dig selv ud.
1:06:08
Oh, pokkers.
1:06:13
Hey, hey, hey.
Hold op.

1:06:14
Lad mig hjælpe.
Lad mig hjælpe.

1:06:16
Du tværer det mere ud.
1:06:18
Er det kommet af?
1:06:20
Du kan sætte en blomst over det.
1:06:22
En blomst, Em?
Se her.

1:06:25
Jeg skal aflevere den tilbage
i morgen.

1:06:27
$ 1.200?
1:06:29
Har du brugt $ 1.200 på en kjole?
1:06:33
Jeg ville være mere fantastisk
end dig, OK?

1:06:38
Nettie, hold op.
Kom her.

1:06:40
Kom.
Sæt dig ned.

1:06:45
Gud Nettie,
kom nu.

1:06:50
Da vi voksede op...
1:06:52
var vi nær,
vi var tæt.

1:06:55
Så ændrede alting sig.
Alting.

1:06:59
Hvorfor?

prev.
next.