The Day After Tomorrow
Преглед.
за.
за.
следващата.

:30:07
Да, в момента го гледам.
:30:10
- Да, така е.
- Какво става, Реймънд?

:30:12
Ще ти се обадя пак.
:30:15
Г-н Президент, Лос Анджелис е бил
разрушен от серия урагани.

:30:20
Освен това, авиацията ни иска
разрешение да спре въздушния транспорт.

:30:24
Какво мислиш, че трябва да направим?
:30:25
Докато не разберем какво точно става...
:30:27
нямаме много възможности.
:30:30
Това са кадри от останалото
от Лос Анджелис...

:30:34
Току що говорих с майка си.
:30:36
Много съжалявам,
но се налага да сменим канала.

:30:41
Всичкият въздушен транспорт в Щатите е спрян.
:30:44
За съжаление наредбата е пристигнала
твърде късно до два самолета...

:30:48
и те са катастрофирали
заради силна турбуленция.

:30:52
Дотук с шанса едно на милиард.
:30:59
Слушайте всички, моля...
:31:02
имаме много работа
и малко време...

:31:05
така че да се захващаме.
:31:06
Ворстийн?
:31:09
Всичките ни модели са безполезни.
:31:11
Не мисля, че какъвто и да е
модел ще ни свърши работа.

:31:14
Канадците ни съобщиха за огромно по размер
движение на въздушни маси идващо от Арктика...

:31:18
в Сибир атмосферното налягане
е невиждано ниско...

:31:21
а в Австралия е минал
най-силният тайфун някога.

:31:24
Да не намекваш, че са свързани?
:31:27
Не трябва да изключваме възможността.
:31:28
Единствената сила, която може да промени...
:31:30
климата в цял свят е слънцето.
:31:32
Какво ще каже НАСА?
:31:34
Вече проверихме, слънчевата
дейност е нормална.

:31:37
Ами северноатлантическото течение?
:31:39
Какво за него?
:31:42
Вчера ми се обади професор Рапсън
от Хедланд...

:31:46
той смята че течението се е отклонило.
:31:50
Ами, Джак, как ще стане това?
:31:52
Течението зависи от баланса...
:31:54
на солената и сладката вода.
:31:56
- Всички знаем това.
- Да...

:31:58
но никой не е взел впредвид сладката вода...

Преглед.
следващата.