The Day After Tomorrow
Преглед.
за.
за.
следващата.

:33:02
- Елате с мен.
- Преди седмица анализирах...

:33:04
най-силния ураган някога.
:33:06
Градушката, ураганите... всичко пасва.
:33:09
В модела ви анализирате ли и бури?
:33:12
Нямаме достатъчно време за тях.
:33:13
- Аз мога да ви помогна.
- Добре дошла на борда.

:33:17
- Благодаря.
- Здравей, аз съм Джейсън.

:33:20
Здравей.
:33:24
Готови ли са резултатите от
томографията на Питър?

:33:26
Да, лечението е намалило тумора с 20%.
:33:29
- Днес има ли подобрение?
- Не, няма промяна.

:33:42
Здравей, Питър, как се чувстваш днес?
:33:44
- Малко по-добре.
- Добре.

:33:48
Дай да те преслушам.
:33:51
Можеш ли да четеш?
:33:53
Не, помня разказа от картинките.
:33:58
- Така ли?
- Майка ми ми я четеше.

:34:01
Тя трябва да е много горда с теб.
:34:04
Ти си много смело момче.
:34:06
- Благодаря.
- За нищо.

:34:10
- Заповядай.
- Благодаря.

:34:17
Джак, работиш вече 24 часа.
:34:21
Само ти не си си почивал.
:34:25
Ще се опитам да поспя малко.
:34:28
Събудете ме като са готови резултатите.
:34:34
- Франк... той винаги ли е така отдаден?
- Да.

:34:41
- Никога ли не го кара по-полека?
- Всъщност, не.

:34:47
От колко време работите заедно?
:34:50
Франк е с него от каменната ера...
:34:54
но мен ме е мъчил само две години.

Преглед.
следващата.