The Day After Tomorrow
prev.
play.
mark.
next.

:45:01
- at vi kunne fortsætte med at
udnytte vores naturressourcer -

:45:05
- uden konsekvenser.
Vi tog fejl.

:45:12
Jeg tog fejl.
:45:14
Grunden til at jeg for første gang
taler til jer fra et andet land -

:45:19
- er et bevis på de
forandringer der er sket.

:45:22
Ikke bare amerikanere,
men folk over hele kloden -

:45:26
- er nu gæster i den nation
vi en gang kaldte -

:45:29
"Den tredje verden".
:45:31
Nu da vi var i nød har de budt
os velkommen og givet os husly.

:45:35
Jeg er dybt taknemmelig
for deres gæstfrihed.

:46:03
Peter...
:46:06
Har du det godt i dag?
:46:08
I flere dage har vi været urolige
for dem som var fanget i nord.

:46:13
I dag har vi grund til håb.
:46:18
For nogle timer siden glædede jeg
mig over at en lille gruppe mennesker -

:46:21
- overlevede i byen New York.
:46:24
Mod alle odds og under
frygtelige omstændigheder.

:46:28
Et redningshold er blevet sendt
af sted for at hente dem -

:46:32
- og for at lede efter
flere overlevende.


prev.
next.