The Day After Tomorrow
prev.
play.
mark.
next.

1:46:16
DEN AMERIKANSKE AMBASSADE
1:46:39
President.
1:46:43
Har nettopp hørt fra Jack Hall.
1:46:46
Han kom seg til New York.
1:46:49
Det er noen overlevende.
1:46:52
Takk, Tom.
1:46:55
Det var-
1:46:57
- gode nyheter.
1:47:08
Disse ukene har etterlatt seg en
dyp følelse av ydmykhet-

1:47:13
- i møte med naturens
destruktive krefter.

1:47:16
I årevis har vi trodd at vi kunne-
1:47:20
- utnytte vår planets
naturressurser uten konsekvenser.

1:47:26
Vi tok feil.
1:47:29
Jeg tok feil.
1:47:32
Det at min første tale til dere
kommer fra fremmed mark-

1:47:36
- er et bevis på
denne forandringen.

1:47:40
Ikke bare amerikanere-
1:47:42
- men folk fra hele verden er nå
gjester i det-

1:47:45
- vi kalte Den tredje verden.
1:47:48
I vår nød har de tatt imot oss.
Gitt oss ly.

1:47:53
Og jeg er dypt takknemlig for
deres gjestfrihet.


prev.
next.