The Day After Tomorrow
prev.
play.
mark.
next.

:21:00
Izgledaš predivno.
:21:03
Hvala. Ovo mesto je neverovatno.
:21:05
Veruješ li da je ovo njihova menza?
:21:07
Igrali ste odlièno prvu rundu.
:21:09
I vi takoðe.
:21:11
Ovo su moji timski drugovi,
Sem i Brajan.

:21:14
Ja sam, Laura:
- Oh, Ja sam J.D.

:21:16
Vaša škola je neverovatna.
- Hoæeš li da te upoznam sa njom?

:21:22
Naravno. To bi bilo divno.
:21:25
Možeš li ovo pridržati na sekund?
:21:27
Da, naravano.
:21:30
Hvala.
:21:37
Èoveèe, imaš ozbiljnu konkurenciju.
:21:40
Molim te.
:21:42
A mogu da se kladim da je i on bogat.
- Zaèepi.

:21:57
Ko je?
- Teri Rapson ovde.

:22:01
Izvinjavam se što zovem ovako rano.
:22:02
Ne, profesore, uredu je.
Šta se dešava?

:22:05
Pa, pronašli smo neto neverovatno.
Neverovatno i uznemiravajuæe.

:22:10
Seæate se šta ste rekli u Nju Delhiju
o tome kako otapanje polova...

:22:13
može poremetiti Severno-Atlantsku Struju?
- Da.

:22:17
Pa...
:22:20
mislim da se to dešava.
:22:25
Kako to mislite?
:22:26
Jedna od NOMAD sondi je
registrovala 13 stepeni...

:22:30
pad površinske temperature.
Poslao sam vam e-mail.

:22:33
Saèekajte.
:22:36
Na poèetku smo mislili da je kvar.
:22:39
Ali postoji ih još 4 duž Severnog
Atlantika koje pokazuju isto.

:22:43
To je neverovatno.
:22:45
Vi ste predvideli da æe se to desiti.
:22:47
Da, ali ne za vreme našeg života.
Ovo je prebrzo.

:22:51
Ne postoji nijedan model prognoze
:22:54
koji je predvideo
ovaj scenario, sem vašeg.

:22:58
Moj model je rekonstrukcija
praistorijske promene klime.


prev.
next.