The Final Cut
Преглед.
за.
за.
следващата.

:51:00
Не искам.
- Добре, тогава няма.

:51:10
Когато бях малко по-голям от теб, изгубих
и двамата си родители.

:51:16
Не много хора знаят какво изпитваш.
Не много хора биха те разбрали...

:51:21
но аз те разбирам.
:51:24
Ти не ме искаш да се разхождам тук
и да задавам въпроси...

:51:28
и си права.
:51:33
Добре.
:51:36
Алън, това всъщност не беше
рожденният ден на господин Фоги...

:51:43
той е след седмица.
:51:48
Може ли да те попитам един въпрос
преди да си замина?

:51:52
Имаше един човек на едно от партитата на
родителите ти.

:51:56
Специалното на този човек беше, че носи
очила. Много, много надраскани.

:52:01
Сякаш долната част на очилата блести.
- Господин Хънт? Аз го бях поканила.

:52:07
Господин Хънт?
Луис Хънт ли се казваше?

:52:11
Той беше мой учител.
- Наистина? По какво ти преподаваше?

:52:15
Вече не преподава. Той загина в автомобилна
злополука преди година.

:52:21
Беше много тъжно.
- Имало ли е помен, като за баща ти?

:52:25
Не знам, просто имаше ден, в който
говорихме за случилото се.

:52:31
Благодаря ти, Изабел.
:52:37
Алън?
:52:41
Ще поправиш ли нещата, които татко
си спомня?

:52:47
В известен смисъл, да.
:52:51
Ще го накараш ли да забрави, че
заради мен се провали договора му с Греъм?

:52:57
Ще го направя.
- И че дръпнах косата на куклата, толкова силно,


Преглед.
следващата.