The Final Cut
prev.
play.
mark.
next.

:58:00
-Z ¾udských životov robíš klamstvá.
-Môj ocko bol najlepším ockom na svete.

:58:03
Je to neuverite¾né, keï nad tým rozmýš¾aš.
Jeden z 20 ¾udí má implantát.

:58:07
Kedy je ten správny èas,
poveda vášmu dieau...?

:58:09
Všetko ostatné vystrihnite.
To je všetko, èo chcem.

:58:12
Aké sú životy iných ¾udí? Majú nejaký
zmysel? Sú také obsiahlé a rozmanité...

:58:15
-Toto je skutoèný život.
-Nechaj to tak. Nemali by sme tu by.

:58:18
-Vydrž!
-Urobil si z vrahov svätých.

:58:21
-Kto je tá osoba?
-Niekto z môjho detstva.

:58:24
A èo s "požieraèom", ktorý so sebou
nesie hriechy iných?

:58:27
Vypadni z mojej hlavy!
:58:53
Alan, tvoj telefonát ma vystrašil.
:59:00
Videla som to zrkadlo.
:59:02
-Èo sa ti stalo?
-Videl som nieèo.

:59:08
No dobre. Nemôžeš viac dopusti,
aby a práca takto dostala.

:59:15
Prosím, nechoï preè.
:59:17
Mᚠv tejto diere nieèo na jedenie?
:59:21
Nie je toho ve¾a.
:59:24
Skús sa pozrie do skriniek.
:59:28
Táto.
:59:36
Videl som to v projekte, na ktorom
som pracoval. Zdalo sa to zaujímavé.

:59:48
To je nechutné...
:59:56
Takže...
:59:58
Myslím, že radšej nieèo objednáme.

prev.
next.