The Incredibles
Преглед.
за.
за.
следващата.

:43:00
Всичко най-хубаво.
:43:10
Някакъв ангажимент ли имате?
:43:11
Аз съм стар приятел. Просто исках да...
:43:14
- Всички посетители трябва да...
- Отиди да провериш електрическата ограда.

:43:17
Какво има? Кой си ти? какво искаш?
:43:21
Господи, надебелял си. Хайде, бързо идвай.
:43:32
Да, нещата се развиват доста добре.
Много добре. Даже нямам оплаквания.

:43:37
Но вече не е същото.
Изобщо не е същото, както преди.

:43:41
Не се ли появи в новините?
На някакво шоу в... Прага?

:43:44
Милано, скъпи. В Милано.
:43:46
Супер-модели.
Но нямаше нищо "супер" в тях.

:43:50
Разглезени, глупави, малки момиченца,
:43:53
с големи устни,
които мислят само за себе си.

:43:55
А преди правех дизайн за боговете.
:44:00
Но може би ти ми носиш
някакво предизвикателство?

:44:03
Изненадах се от обаждането ти.
:44:05
Искам само да ми зашиеш костюма.
:44:08
Това е голяма каша.
Старомоден, но много здрав.

:44:11
И си го скъсал точно по средата!
Какви си ги вършил, Робърт?

:44:16
Вечерна работа за герои ли си намерил?
:44:18
Сигурно това е станало отдавна.
:44:20
Разбирам. Но това са селски дрехи, скъпи.
:44:24
Не може да те виждат с това.
Няма да го позволя!

:44:26
- Преди 15 години, може би, но сега?
- Какви ги говориш? Нали ти ми го уши.

:44:31
Никога не поглеждам назад, скъпи.
Разсейвам се от настоящето.

:44:34
Трябва ти нов костюм.
Това е сигурно.

:44:37
Нов костюм? И откъде, по дяволите,
ще си намеря нов костюм?

:44:39
Няма да можеш! Невъзможно е!
А аз съм твърде заета.

:44:42
Така че ме попитай как,
преди отново да стана нормална.

:44:44
Чакай. Ти искаш да ми направиш костюм?
:44:47
Твърде много ме притискаш, скъпи!
Но аз съм съгласна.

:44:51
- Ще бъде дързък и драматичен!
- Да.

:44:53
- Героичен!
:44:56
- Да, нещо класическо,
като Динамичния Човек!

:44:59
О, той изглеждаше много добре!
Наметалото и ботушите...


Преглед.
следващата.