The Ladykillers
prev.
play.
mark.
next.

1:10:00
Így van.
...aki eladta házát, hogy

1:10:04
összegyûjtse a pénz egy operációra,
1:10:07
amely helyrehozzná köztörvényes felesége,
Hegyi Patak, vándorszemét,

1:10:11
aki szemtengelyferdülésben szenved, ami a kancsalságot, és a szemüregi zselé megkeményedését jelenti.
szenved.

1:10:18
Mr. Pancake esküdt ellensége a Központi Banknak,
1:10:24
nem beszélve arról, milyen sokat lehet
mostanában olvasni

1:10:27
a megtakarítások rendhagyó felhalmozásáról,
1:10:29
amelyet Mr. Pancake esetében egy jókora bõrönd
testesít megy, melyet mindenhova magával visz.

1:10:35
Az Acél Táska.
Soha nem bíztam a bankokban.

1:10:48
Mm.
1:10:50
Nem teccik ez nekem.
1:10:52
Hívom Wyner Seriffet.
Ne, asszonyom!

1:10:55
Kérem kérem, asszonyom!
1:10:57
Könyörgöm asszonyom!
Igen igen!

1:11:00
Hazugság volt, egy kitalált mese!
1:11:02
Leleplezett minket, de asszonyom,
kérem kérem!

1:11:06
Hadd mondjam el négyszemközt az igazságot.
1:11:13
Asszonyom..
1:11:19
Asszonyom, mi nem a késõi reneszánsz
zenészei vagyunk.

1:11:24
Sem a korai, sem a közép reneszánszé.
Mm-hm.

1:11:28
Mi valójában..
1:11:32
bûnözõk vagyunk.
1:11:34
Elszánt emberek, Mrs Munson.
1:11:37
Alagutat ástunk a közeli Bandit Queen nevû
kaszinó irodáihoz.

1:11:45
És megszabadítottuk kincseitõl.
Uram, irgalmazz.

1:11:49
Ez az igazság.
1:11:51
A Bandit Queen egy bûnbarlang,
1:11:54
egy feslett szajha, mely a kapzsiság
bûnébe csábítja az embereket,

1:11:58
könnyû nyereményt igérve.
Oh, igen.


prev.
next.