The Merchant of Venice
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

:48:03
Soprog moj,
dobrodošli mi doma!

:48:05
Ne zaslužim veè?
:48:05
Hvala, gospa.
Prijatelja sprejmíte:

:48:07
Tožíti in sodíti loèena sta posla
nasprotne si narave.

:48:09
to je ta mož, to je Antonio,
ki sem tako neskonèno mu zavezan.

:48:12
V vsem morate zavezani mu biti,
:48:15
zakaj za vas moèno je zvezan bil.
:48:17
Niè bolj ne,
kakor zdaj sem sreèno rešen.

:48:18
Z blazno glavo
:48:20
sem prispel,
:48:21
Zelo ste dobrodošli v naši hiši.
:48:24
To naj se ne izkaže le v besedah,
zato konèam besedne te poklone.

:48:26
z dvema bom od tod odšel.
:48:35
Antonijeva ladja je razbita,
potopljena z vso posadko,

:48:37
Tako mi lune,
da me krivo sodiš;

:48:39
vse blago izgubljeno.
:48:41
sodnikovemu sem ga dal pisarju!
:48:43
Naj bo skopljen ta,
komur sem ga dal,

:48:45
Pridi gor! Pridi gor.
:48:46
èe dela tebi,
draga, tako žál.

:48:48
Kdo je tam?
:48:48
Oho, prepir! Že zdaj?
Za kaj pa gre?

:48:50
- Žid!
- Židek! Hej!

:48:51
Za zlat obroè samo, za boren prstan,
ki sem ga od nje dobil;

:48:52
Prepusti se užitku z nami!
:48:55
vanj bil je vrezan kar splošen rek,
nožarska poezija, kakor na nožu:

:48:55
Okusi moje kršèansko meso!
:49:00
»Ljubi, ne izgubi me!«
:49:03
Kaj tisti rek
in kaj njegova cena!

:49:06
Prisegel si,
ko sem ti ga dajala,

:49:08
da nosil ga boš vse do smrti
:49:11
in da bo ležal s tabo
v tvoji jami!

:49:12
- Kaj je novega na Rialtu?
- Doslej še ni preklicano,

:49:14
Èe zarad mene ne, zarad priseg
:49:16
da se je razbila Antoniju ladja
z bogatim tovorom v morski ožini.

:49:17
bi moral hraniti ga zvesto.
:49:19
Goodwins, mislim, imenujejo tisti kraj,
zelo nevarna in usodna sipina,

:49:20
Pisar sodnikov!
- Dal sem ga fantu,

:49:24
kjer leži pokopano ogrodje
marsikatere èvrste ladje.

:49:25
takole deèek je, še nedorasel,
niè veèji kakor ti, pisar sodnikov.

:49:27
Kaj praviš?
:49:28
Rad bi, da to bi bil
konec njegovih izgub!

:49:30
To ni lepo, odkrito vam povem,
:49:33
tako zavreèi prvi dar od žene.
:49:37
Jaz tudi prstan dragemu sem dala
s prisego, da ne loèi se od njega.

:49:40
Kako se vam godi, Shylock?
:49:41
Tukaj stoji;
:49:45
in drzno trdim, da ga ne bi pustil
:49:46
Kaj je novega pri trgovcih?
:49:48
Vi ste vedeli za moje hèere beg.
:49:49
in ne s prsta snel
za vse zaklade zemlje.

:49:53
Nobeden tako dobro.
:49:54
Levico bi si odsekal in prisegel,
da prstan zgubil sem, ko sem ga branil.

:49:57
Nobeden tako dobro kakor vi.
:49:58
In Shylock je, po drugi plati,
vedel, da je ptièka godna;

:49:59
- Bassanio dal je prstan svoj sodniku.
- Hm?


predogled.
naslednjo.