The Merchant of Venice
predogled.
kaži.
kot.
naslednjo.

1:10:02
A kdo prihaja?
1:10:17
V papirju tem zlovešèa je vsebina,
1:10:20
Bassaniju z obraza krade barvo.
1:10:24
Prijatelj mrtev; niè drugega na svetu
tako presuniti ne more

1:10:28
krepostnega moža.
1:10:30
Kaj, huje in huje?
1:10:38
Bassanio, prosim vas,
1:10:40
pol me je vaše,
1:10:43
meni pripada polovica vsega,
kar vam ta list prinaša.

1:10:48
O draga Porzia,
1:10:49
tu par je najnevšeènejših besed,
ki kdaj kazile so papir.

1:10:58
Premila,
1:11:01
ko sem ljubezen svojo vam odkril,
1:11:05
povedal sem, da se pretaka
vse bogastvo mi po žilah -

1:11:08
bilo je res, a vendar,
1:11:11
glejte, draga,
1:11:14
ko sem na niè se cenil,
1:11:18
kakšen bil sem še bahaè.
1:11:21
Ko sem povedal vam, da nimam niè,
1:11:26
bi moral reèi,
da manj imam kot niè;

1:11:29
zakaj, poglejte, zavezal sem se
drugu dragemu,

1:11:33
zavezal druga vragu divjemu,
1:11:38
da bi si opomogel.
1:11:42
Poglejte list, gospa:
papir je kot telo prijatelja,

1:11:46
beseda vsaka zevajoèa rana,
ki bruha srèno kri.

1:11:50
Ali je res, Salerio?
Vsi posli šli v niè? Noben uspešen?

1:11:55
Iz Tripolisa, Mehike, z Angleške?
1:11:58
Nobeden, gospod.

predogled.
naslednjo.