The Prince & Me
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
- Είναι φίλος.
- Γειά.

:45:03
- Καλώς ήρθες.
- Ευχαριστώ.

:45:06
Μike, μιλάει καλύτερα Αγγλικά απο
εσένα.

:45:08
Nαι, τέλος πάντων...
:45:10
Θα σε δούμε το πρωί. Σε
παρακολουθούμε, Frenchy.

:45:14
Μπές στο σπίτι.
:45:17
- Αγνόησε τα χαζά δίδυμα.
- Εντάξει.

:45:24
Αυτό είναο.
:45:27
- Μπορείς να τα βάλεις εκεί.
- Εντάξει.

:45:30
Ευχαριστώ.
:45:58
Τί είναι όλες αυτές οι καρφίτσες;
:46:01
Οι κόκκινες απο εκεί που πήγα,
:46:02
και οι πράσινες εκεί που θέλω να πάω.
:46:05
Εκουαδόρ, Ελ Σαλβαδόρ.
:46:09
Δέν είναι τουριστικές περιοχές, έτσι;
:46:12
΄Οχι αλλά είναι τα μέρη όπου οι Γιατροί
:46:15
δίνουν καλλά φάρμακα και φροντίδα
:46:17
και καθαρό νερό. Τί;
:46:20
Τίποτα.
:46:21
Δεν έχω γνωρίσει άνθρωπο που με
κάνει να νοιώθω εκφοβισμένος.

:46:26
Και πίστεψέ με, έχω γνωρίσει τέτοιους
ανθρώπους.

:46:29
Δεν εκφοβίζω. Κοίτα με.
:46:32
Nαι, βλέπει, αυτό είναι πολύ
εκφοβιστικό.

:46:37
Δεν είμαι ο μόνος με στόχους. Τι θές να
κάνεις;

:46:41
Δεν έχω αποφασίσει. Θα αναλάβω την
οικογενειακή επιχείρηση.

:46:46
- Καμμία επιλογή;
- ΄Οχι.

:46:49
Πρόσεχε, μην τα βάζεις με το Gus.
:46:52
Ω, Gus.
:46:54
Nαι, Gus. Είναι καλός στο να
παρακολουθεί.

:46:57
Ούτε μία φορά δε μου επιτέθηκε τέρας
κάτω απο το κρεββάτι μου

:46:59
ή κάτι τρομακτικό στη ντουλάπα. ΄Ετσι
δεν είναι, Gus;


prev.
next.