The Prince & Me
prev.
play.
mark.
next.

:35:03
Pozitivan je.
:35:05
Gospodine Viliams...
Molim vas, uradite nešto.

:35:15
Seæaš li se onog dana kada si citirao
"Romea i Juliju"?

:35:19
Da.
:35:21
Malo je smešno, ali poèela sam
da pohaðam èasove o Šekspiru-

:35:24
- i nije da se bunim,
ali sam nepravedno ocenjena.

:35:29
- Pitala sam se pošto si...
- Naèitan.

:35:33
Da.
Nadala sam se da bi možda mogao...

:35:36
- Da ti pomognem?
- Ne, nije mi potrebna pomoæ.

:35:39
U redu, samo mi je zvuèalo kao da želiš
da me zamoliš za pomoæ.

:35:43
Zaboravi.
:35:48
- Okej, potrebna mi je pomoæ.
- U redu, pomoæi æu ti. Nema problema.

:35:53
Ali æe pre toga meni biti potrebna pomoæ.
:35:59
Stavi izbeljivaè, ovako...
I nemoj da prosipaš.

:36:05
Možeš li da poveruješ da nikada do sada
nisam prao veš, je li?

:36:08
Veliki napredak.
:36:17
Hladno.
:36:20
Toplo.
:36:25
Hladno, hladno.
:36:28
Tako je zbunjujuæe.
Kako znaš šta ide na koju temperaturu?

:36:32
To je dar. Pretpostavljam da možeš
da me zoveš kišnim èovekom pranja veša.

:36:37
U redu,
sada je na mene red.

:36:42
Mrtvi "Kralj Lir"
sada u sonetima,

:36:45
a zatim i "Hamlet",
kukavni princ iz Danske.

:36:49
Kakve to veze ima sa stvarnošæu?
:36:51
- Više nego što misliš.
- Ti si iz Danske, imate li uopšte princa?

:36:54
- Da, mislim da imamo.
- Bet je proèitala delo, i misli da je gubitnik.

:36:58
Možeš reæi Bet da je princ bio mlad-

prev.
next.