The Whole Ten Yards
prev.
play.
mark.
next.

:20:03
من أنت و ماذا. . .
تعمل في بيتي ؟

:20:18
. . . أنا
:20:21
. مندهش. . .
:20:25
. . . أنا آسف -
. متكدّر -

:20:28
ذلك لأنك لا ترى التشابه
. في الوجوه

:20:34
وأنتم يا رجال فهمتم كلّ هذا ؟ -
هل تتذكّر "جاني غوجولاك" ؟ -

:20:47
نعم أم لا ؟
:20:50
ماذا ؟ -
! "تتذكّر "جاني -

:20:52
. "نعم، أتذكّر "جاني -
. . . "جاني - "

:21:00
. كان إبني. . .
:21:02
أوه، لا، لا. لا، لا، أعرف
. ما تفكر به

:21:04
نعم، أنت كذلك؟ -
. وأنا أيضا -

:21:06
. أنت مثل "كريسكين" المدهش
:21:09
حسنا ، أتعرف كلّ هذا ، إلى أين ينتهي ؟
:21:11
. . . لا، لا، لا، لا. أنا أعتقد فقط
:21:18
تعتقد أنّني قتلت
. إبنك. أنا لم أقتل إبنك

:21:21
. جيمي تودزكي" قتل إبنك - "
.تعرف ، لقد جمعت ذلك -

:21:26
حقا؟ -
. لا -

:21:29
أين "جيمي" ؟ -
. جيمي" ميت - "

:21:31
. جيمي" ميت . كلاهما ميتان - "
. أنا ضجر -

:21:34
.سترابو" ، وضع احدها في رأسه "
. ربّما سيساعده على التذكّر

:21:37
. . . بابا -
. . . إذا وضع إحداها في رأسي -

:21:39
كيف سأتذكّر ؟. . .
! اسكت -

:21:41
. سأجرب ذلك -
! أين "جيمي" ؟ أعرف بأنّه حيّ -

:21:43
. "سّيد "غوجولاك" ، أنا لا أعرف أين "جيمي
. رجاء. على حد علمي، إنه ميت

:21:48
. "سترابو - "
! "سترابو" . لا، سّيد "وايت" . "سترابو - "

:21:57
! يكفي ! يكفي
:21:59
هل تمازحني ؟

prev.
next.