The Whole Ten Yards
prev.
play.
mark.
next.

1:29:13
- Oled kombes? Oled kombes?
- Jah.

1:29:18
Sa tapsid Strabonitzi.
1:29:26
Oh, vaata mida ma tegin.
1:29:34
Tubli töö, Jimmy.
"Jammy, Jammy."

1:29:36
Tubli töö selle tooliga, Oz.
Kõik tehtud, Cyn.

1:29:39
- Tule siia, kallis.
- Sa oled elus?

1:29:41
Ma mõtlen, hästi, aga sina...
1:29:45
Ära isegi mõtle sellele. Sa olid
selles jamas kohe algusest peale!

1:29:49
Muidugi. See on vana rutiin.
See on "Skokie Switcheroo".

1:29:53
"The Skokie Switch..."? Kust
poisid selliste nimedega lagedale tulite?

1:29:57
Ma natuke aega tagasi nägin oma sõpra,
kes sai lasu läbi südame.

1:29:59
- Larryi maja Halloweeni ajal.
- Ja mis oli selle lambiga?

1:30:03
Ma nägin teda lampi laskmas.
1:30:05
Esimene ring oli elav, ülejäänud
olid paukpadrunid. Proovi järgi teha.

1:30:09
- Me veel räägime pärast kõvasti.
- Litapojad!

1:30:14
Noh millal see kõik algas?
Kurat, sa tulistasid mind Mehhikos.

1:30:18
Oli see kogu plaani osa?
1:30:20
Tegelikult, oli, jah.
1:30:23
- Sa tapsid minu Strabo!
- Tegelikult, Strabonitz oli juba surnud.

1:30:27
Sinu mõrvar tabas teda
kui ta meid lasi.

1:30:29
- On see tõsi?
- Lazlo, sitta juhtub.

1:30:33
Sitt...
1:30:34
Jah, vaata seda sitta juhtumist.
1:30:39
- Hea küll. Võta rahulikult.
- Oli see õige? On ta tõesti surnud?

1:30:43
Ma mõtlen, kas see kuul ei olnud päris?
1:30:45
Jimmy, lase mul mingi ettepanek teha
enne kui sa tapma hakkad.

1:30:50
Jaota Gogolak gäng ümber.
Pooleks, sina ja mina.

1:30:55
Nagu vanasti.
Mõrv, mõned naljad.


prev.
next.