The Whole Ten Yards
prev.
play.
mark.
next.

4:24:00
- Det mener du ikke.
- Hva faen gjør du, Jill?

4:24:04
Her er ditt lille kors.
4:24:06
- Hva vil du gjøre uten amuletten?
- Hold opp med det tullet, Jill.

4:24:09
- Klapp igjen, Oz.
- Du kan jo ikke skyte noen.

4:24:14
Bare si at du ikke er forelsket
i Cynthia lenger.

4:24:17
Det vil jeg ikke. Hun er ekskona mi,
og jeg vil alltid være glad i henne.

4:24:22
- Helt feil svar.
- Hold kjeft, Oz.

4:24:25
Du kan ikke si det engang.
Bare si det.

4:24:29
Det minner meg om yndlingsserien min.
''Mine sandbarns timeglass''.

4:24:36
Enten skyter du,
eller så lar du være.

4:24:40
Jeg gjør det. Jeg gjør det.
4:24:45
Det skulle vel ikke være
en heissjakt her, Lazlo?

4:24:49
- Unnskyld?
- Så kunne jeg dø på den måten.

4:24:53
- Stopp heller.
- Ellers er det ingen som dør.

4:24:56
- Hold kjeft.
- Du kan ikke treffe lampen engang.

4:24:59
Et lite tips. Hvis du vil treffe
lampen, så sikt på meg.

4:25:04
- Hun siktet på lampen og traff.
- Ren og skjær flaks.

4:25:08
- Du får en siste sjanse.
- Du tør ikke.

4:25:12
- Du får den ikke opp å stå.
- Med meg fikk han det til.

4:25:15
Hvorfor er det ingen som hjelper?
4:25:18
Man må være forelsket
for å få den opp å stå, Jill.

4:25:23
- Skyt ham.
- Du blir aldri leiemorder, Jill.

4:25:26
Bare en klossete, dum,
inkompetent eksklinikkassistent.

4:25:41
- Jimmy?
- Han er død.

4:25:44
- Han er død ... Han er død!
- Han er død!

4:25:47
Jeg trodde ikke du kunne.
lkke gråt. Det går bra.

4:25:51
Hent Strabo. Gi meg den.
4:25:53
Hva er det egentlig?
En garasjeportåpner? Snedig.

4:25:58
Så snedig
at du skal rette den mot henne.


prev.
next.