The Whole Ten Yards
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:48:00
Às corridas?
:48:02
"Pede desculpa, e ela depois sairá."
:48:05
Chibo! Grande chibo!
:48:08
Bufo!
:48:10
Vês no que me meteste?Chega aqui e ajuda-me a sair desta embrulhada.
:48:13
É melhor fazeres por merecer.
:48:17
Snoodster? Amor?
:48:19
Vais ouvir de outra pessoa agora.
:48:22
Jill? Scooster?
:48:24
Snoodster.
:48:27
Penso que estás a ser pouco razoável.Quando ele te apontou a arma...
:48:31
...teve mesmo muita piada.
:48:33
Oz, ninguém está a falar contigo.
:48:35
Hey, vê se falas melhor com o Oz, ok? Ele é doutor.
:48:38
- As pessoas vão visitá-lo quando têm problemas.
- As pessoas vão visitá-lo quando têm placa dentária.

:48:43
- Ele é um dentista maravilhoso.
- Cala a boca, brutamontes.

:48:45
Prometo que te mato. Francamente não me importo de ter a Cynthia de volta ou não.
:48:50
Isso é mau...
:48:52
- Problemas na cama?
- O que é que disseste?

:48:55
- Nada
- Com licença, por favor.

:48:59
Disseste isso a ele?!
Disseste isso a ele, Jill?!

:49:03
Apenas uns momentos de disfunção eréctil...Muito poucos na verdade.
:49:06
- E já não sou homem? É isto?
- Pára de dar pontapés.

:49:09
Se não a amasses, tiravas isso.
:49:12
- é tudo?!
- com licença.

:49:15
Podemos, por favor, telefonar ao Lazlo e fazer a troca pela Cynthia?
:49:18
Não. Eu digo-te porque é que não podemos fazer isso!
:49:21
Porque isso me envolve de falar outra vez com a minha mulher coisa que não quero.
:49:25
Vou apanhar uma bebadeira.
:49:31
- Acreditas nisto?
- Bem, a disfunção erect...

:49:34
Cala-te. Vou ver se apanho Jimmy. Podes me...
:49:36
...ver Strabo por um bocado?
- Come merda.

:49:39
Como podemos ficar bêbados numa altura destas?
:49:47
Talvez todo este "problema eréctil" seja uma forma de Deus me castigar.
:49:52
Ele observa as coisas pequenas e grandes.
:49:54
Sabes, fiz algumas coisas más. Menti à Jill.
:49:58
Não costumo levar o lixo para a rua.

anterior.
seguinte.