The Whole Ten Yards
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:47:02
Que triste para ele.
Tenta telefonar a alguém que ainda esteja vivo.

:47:14
Jill. vá lá, abre a porta.
:47:17
Jill!
:47:20
Jill, vá lá. Sê sensível.
:47:23
Pede desculpas.
:47:26
Jill, querida, peço desculpa por te ter apontado uma arma à cabeça...
:47:29
...e ter dito que te ia rebentar os miolos.
:47:32
OK? Não tive intenção.
:47:34
- Vamos, pára com isso.
- Eu páro quando te vires livre do crucifixo.

:47:38
Esta cruz representa o meu Senhor e Salvador...
:47:41
O bébé na mangedoura.
Se me desfaço dele...

:47:43
... vou para o Inferno!
- Vindo de um homem que matou 21 pessoas.

:47:46
- Vinte e uma? Impressionante.
- É, não é?

:47:49
Durante dois anos tenho-te implorado que voltes ao trabalho. Sequestram a Cynthia...
:47:54
...e tu voltas às corridas!
:48:00
Às corridas?
:48:02
"Pede desculpa, e ela depois sairá."
:48:05
Chibo! Grande chibo!
:48:08
Bufo!
:48:10
Vês no que me meteste?Chega aqui e ajuda-me a sair desta embrulhada.
:48:13
É melhor fazeres por merecer.
:48:17
Snoodster? Amor?
:48:19
Vais ouvir de outra pessoa agora.
:48:22
Jill? Scooster?
:48:24
Snoodster.
:48:27
Penso que estás a ser pouco razoável.Quando ele te apontou a arma...
:48:31
...teve mesmo muita piada.
:48:33
Oz, ninguém está a falar contigo.
:48:35
Hey, vê se falas melhor com o Oz, ok? Ele é doutor.
:48:38
- As pessoas vão visitá-lo quando têm problemas.
- As pessoas vão visitá-lo quando têm placa dentária.

:48:43
- Ele é um dentista maravilhoso.
- Cala a boca, brutamontes.

:48:45
Prometo que te mato. Francamente não me importo de ter a Cynthia de volta ou não.
:48:50
Isso é mau...
:48:52
- Problemas na cama?
- O que é que disseste?

:48:55
- Nada
- Com licença, por favor.

:48:59
Disseste isso a ele?!
Disseste isso a ele, Jill?!


anterior.
seguinte.