The Whole Ten Yards
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

1:02:16
Podias ter cuidado com o horário?
1:02:22
Aleijei-me na cabeça.
1:02:26
Belas armas. Coloca-as no banco de trás.
1:02:31
Fizeste-a carregar com todas as armas, Oz?
1:02:34
Ok, podemos ligar ao Lazlo? Já passam das 2.
1:02:38
Jimmy, estás atrasado.
1:02:40
Traz a Cynthia ao Beverly Center.
1:02:42
- Encontramo-nos na instância gastronómica dentro de uma hora.
- Quero falar com o meu filho.

1:02:45
Vais ter que esperar um minuto.
1:02:49
- Vai buscar o Strabo.
- Eu vou buscar o Strabo.

1:02:50
- Eu acabei de dizer isso.
- Certo.

1:02:53
Vai
1:03:05
Strabo.
1:03:07
Porra!
1:03:10
Não consigo achar o Strabo.
Acho que ele fugiu.

1:03:12
- O quê?
- Ele não está onde o deixá-mos.

1:03:14
Espera.
O que é que queres dizer?

1:03:16
Estou à espera, estou à espera.
1:03:18
Há só bocados de madeira espalhados...
1:03:19
- Onde é que o Strabo se meteu, pessoal?
- Na mala.

1:03:24
Ok. Como é que o Strabo se meteu na mala, Oz?
1:03:27
- Eu não sei.
- Bem, tira-o de lá.

1:03:33
- Onde estão as chaves?
- Aqui, comigo.

1:03:35
- Não pára de melhorar.
- Porque é que ele está na mala?

1:03:38
Eu não sei! Era suposto tu estares a guardá-lo!
1:03:40
Tulipa!
1:03:42
- Espera, Lazlo.
- Ok, sabes que mais?

1:03:44
Não espero mais.
Põe o meu filho ao telefone agora!

1:03:50
- O teu filho está...
- Strabonitz?

1:03:53
- O teu filho está na mala agora.
- Na mala? Eu quero falar com o meu filho!-


anterior.
seguinte.