The Whole Ten Yards
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:04:00
En sevdiðimiz cinayetler!
:04:03
Diþ Tony'le tanýþtýðýný sanmam.
:04:05
Onu Chicago'da haklamýþtým.
:04:07
Onu 9 mm'likle vurduðumda kafasýnda
oluþan deliði bile yapabildim.

:04:11
Üç Parmaklý Santo!
Çenesi durmayan sýçaný hatýrlarsýn.

:04:14
Ve pek tabi Frankie Figs!
:04:17
Frankie Figs'i nasýl unutabilirim ki?
Hayýr Jimmy! Beni vurma!

:04:22
Zavallý Frankie!
-Jimmy!

:04:24
Ne var?
-Konuþmamýz gerek!

:04:26
Ben...
:04:28
Ben sadece bebek doðduðu zaman
her þeyin mükemmel olmasýný istiyorum.

:04:32
Konuþmamýz gereken de bu.
:04:35
Tetikçi kýzýmýz nasýl?
-Ýyi.

:04:37
Gerçekten mi?
:04:40
Demek kaçmasýna izin verdin?
-Hayýr.

:04:42
Yani öldü mü?
-Evet.

:04:43
O zaman derdin ne?
-Onu ben öldürmedim.

:04:45
Ama öldü deðil mi?
-Bak! Baþlangýçta her þey harika gitti.

:04:49
Söylediðin her þeyi yaptým.
Taksi tuttum elimde çiçekler vardý.

:04:53
Kimse beni farketmedi bile!
Neredeyse görünmezdim.

:04:56
Odaya girmek mi sorun oldu?
:04:58
Tatlým! Nihayet
elektronik anahtarýmý kullanabildim.

:05:02
Kolaylýkla içeri girdim beklemeye baþladým.
Çok hazýrdým inanýlmaz sakindim.

:05:07
Bir anda gerzek herifin telefonu çaldý.
:05:10
Tabi ki ürktün!
-Ve tüfeði savurdum.

:05:12
Ürktün!
-Ve domates sosunu yere düþürdüm.

:05:16
Bir insaný öldüreceðin zaman
buna odaklanmalýsýn.

:05:19
Halletmem gereken bir kargaþa vardý
ve ben temizledikçe daha kötü oldu.

:05:23
Domates sosunu temizlemek cidden zordur
iyi bir yað sökücü gerektirir.

:05:27
Sonunda herifin anahtarýnýn
kilide girdiðini duydum.

:05:32
Bir tahmin yürüteyim
tüfeðin uzaktaydý.

:05:35
Hýzlý düþünmek zorundaydým
tüfeðime doðru hamle yaptým...

:05:38
O da kaydý ve...
:05:41
detaylara girmeyeceðim
ama þöyle diyebiliriz...

:05:44
binadan ayrýldý.
:05:50
Tek söyleyebileceðim þu; adam öldüyse
bunu kazanç hanesine yazacaðýz.

:05:53
Spiegelman'la olanlarýn aynýsý oldu.
O da asansör boþluðuna düþmüþtü.

:05:56
Ama tatlým o düþmeden hemen önce
sen peþinden koþuyordun.


Önceki.
sonraki.