The Whole Ten Yards
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

1:27:02
Yeniden Gogolak çetesine katýl!
Yarý yarýya! Eski günlerdeki gibi.

1:27:08
Cinayet kargaþa ve biraz kahkaha!
1:27:12
Hiç sanmam Lazlo!
Jill! Baðla onu!

1:27:15
Nniye baðlýyorum ki nasýlsa öldüreceðim.
-O belirgin bir...

1:27:18
Kapa çeneni! -Öyle dediðimi
biliyorum tatlým ama onu öldüremeyiz.

1:27:20
Elbette onu öldüremezsin! Buradaki
kimseyi öldüremezsin yani gerçekten.

1:27:23
Bence onu buradan vurabilirim.
Tam namlunun ucunda.

1:27:25
Onu vuramayacaðýný söylemedim
sadece onu vuramazsýn.

1:27:29
Ama bana söz vermiþtin
kendi leþimi serecektim.

1:27:31
Leþini baþkasýyla sermen gerek o...
-Leþ sermek mi? Nasýl leþ serilir ki?

1:27:34
Öyleyse neden bana söz verdin?
-Bu sadece birini öldürmek anlamýnda.

1:27:37
Bana istediðimi öldürebileceðimi söyledin.
-Dinlemiyor musun? Onu vuramazsýn.

1:27:40
Söylediðini duymuyor musun?
Beni öldüremezsin.

1:27:42
Nedenmiþ o?
-Çünkü o benim babam.

1:27:47
Bunu ben bile bilmiyordum.
-Gördün mü? Hiç hoþ bir his deðilmiþ...

1:27:51
plana dahil olmamak ve
bilmemek þeyi...

1:27:54
O senin baban mý?
-Seni kendi oðlum gibi büyüttüm.

1:27:59
Evet baba.
-Onu bir erkek yaptým.

1:28:03
Kendi babasýný öldüremeyecek bir adam.
1:28:09
Yana çekil Jill!
Kurþun içinden geçebilir!

1:28:15
Jimmy!
1:28:23
Jill! Babamý ayaðýndan vur!
-Ýçinden geçsinmi, hatýra olarak kalsýn mý?

1:28:25
Hatýra olsun!
1:28:31
Bu daha iyi.
1:28:33
Bu da kim?
Sahte polisler mi?

1:28:35
Tamam! Gitmemiz gerek!
-Biri bana bütün bunlarý açýklamazsa...

1:28:38
hiçbir yere gitmem.
1:28:40
Cynthia! Oz'u buradan çýkarmama
yardým et!

1:28:43
Miras için teþekkürler baba.
1:28:46
Onu harcayacak vaktin olmayacak Jimmy!

Önceki.
sonraki.