Touching the Void
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:36:01
klasickým ruèkováním po lanì
to prostì nejde,

:36:03
zvlášt s úplnì zmrzlýma rukama.
To je prostì nemožné.

:36:16
Nic jsem nemohl dìlat a cítil jsem
absolutní beznadìj.

:36:20
A poøádný vztek.
:36:33
Nemohl jse nic. Odlehèit lano nešlo...
:36:37
Jen jsem èekal, trvalo to
možná hodinu a pùl,

:36:42
bìhem té doby zaèínala být má
situace stále zoufalejší.

:36:45
Pokoušel jsem se udržet se na místì,
které bylo ménì a ménì stabilní,

:36:51
a sníh pode mnou se drobil a odpadával.
:36:57
Takže situace se stávala beznadìjnou.
:37:09
Myslím, že psychicky jsem byl na dnì.
:37:13
protože jsem si nevìdìl rady,
:37:15
a tak jsem jen visel
na lanì a èekal na smrt.

:37:20
A myslím, že by to nebylo trvalo
dlouho, byl hrozný mráz.

:37:38
Doslova jsem po malých úsecích
sjíždìl ze svahu dolù,

:37:42
protože ten mìkký, prachový
sníh se pode mnou bortil.

:37:48
Èekal jsem, že pøepadne a nemohl
s tím vùbec nic dìlat.

:37:53
Padal by do 100-metrové hloubky.
:37:56
50 metrù pode mne, tzn. dvojnásobek
této výšky, to by nemohl pøežít.


náhled.
hledat.