Touching the Void
prev.
play.
mark.
next.

:28:00
Så han holdt igen, og jeg stod
på mit raske, venstre ben.

:28:04
Dermed
fjernede jeg vægten fra rebet, -

:28:06
- så han kunne frigøre det, -
:28:09
- placere det i bremsen igen -
:28:13
- med knuden på den anden side, -
:28:15
- fæstne det til sig selv
og fire mig de sidste 45 m ned.

:28:26
Så sikrede han sig nogenlunde,
hvorpå jeg klatrede ned.

:28:30
Og så gentog vi det.
:28:36
Han prøvede at fire mig hurtigt ned.
:28:38
Men så bankede min fod ind i muren,
og mit knæ blev bøjet.

:28:44
Det gjorde vanvittig ondt.
:28:46
Jeg blev vred på ham,
fordi han påførte mig smerter.

:28:50
Men jeg vidste godt,
at han måtte gøre det sådan.

:28:55
Han havde intet valg.
:28:57
Han så meget sammenbidt ud,
kan jeg huske.

:29:02
Jeg tænkte på,
om han var pissetræt af det hele.

:29:06
Jeg kunne desværre ikke tage mig
så meget af hans skrig, -

:29:11
- for vi skulle ned.
:29:20
Vi gravede huller,
han kunne sidde i, i puddersneen.

:29:23
De holdt så længe,
som det tog ham at fire mig ned.

:29:27
Faktisk gik de i opløsning, -
:29:30
- og han firede mig ned
i et reb på 8,8 mm -

:29:33
- med forfrosne hænder.
:29:37
Det var ret forbløffende.
:29:39
Jeg har aldrig hørt
om en lignende redning.

:29:56
Det stormede voldsomt.
:29:58
Jeg ved ikke, hvad kuldeindekset var.
Det føltes som minus 80.


prev.
next.