Troy
Преглед.
за.
за.
следващата.

:22:02
Не те карам да се биеш за него.
:22:07
Искам да се биеш за гърците.
:22:09
Защо? Да не би да им е
омръзнало да се бият помежду си?

:22:11
Освен това,
:22:12
троянците не са ми направили нищо.
:22:14
Те обидиха Гърция.
:22:15
Обидиха един грък.
:22:17
Човек, който не можа да си задържи жената.
:22:19
Това не е моя работа.
:22:21
Твоя работа е войната, приятелю.
:22:22
Дали?
:22:23
Човекът няма чест.
:22:24
Ако Ахил се бори за чест...
:22:26
Агамемнон се бори за власт.
:22:28
Нека боговете решат кого да прославят.
:22:31
За гърците!
:22:32
Забрави Агамемнон.
:22:35
Бий се за мен.
:22:36
Жена ми ще е много по-спокойна,
ако знае че си до мен.

:22:39
А и аз самият.
:22:42
Изпращат най-голямата флота някога.
:22:46
1000 кораба.
:22:47
Принц Хектор наистина ли е
толкова добър воин колкото го изкарват?

:22:51
Най-добрият сред троянците.
:22:54
Някои казват и сред гърците.
:22:57
Дори и братовчед ти да не дойде...
:22:59
надявам се ти да се присъединиш
към нас, Патрокъл.

:23:01
Силна ръка като твоята ще ние от помощ.
:23:03
Използвай си номерата върху мен,
но не и върху братовчед ми.

:23:07
Ти си имаш своя меч,
а аз моите номера.

:23:10
Използваме това, което са ни дали боговете.
:23:13
Отплаваме след 3 дни.
:23:20
Тази война никога няма да бъде забравена.
:23:22
Нито воините, които участват.
:23:52
Знаех, че ще дойдат за теб.
:23:54
Още преди да се родиш...
:23:58
знаех, че ще дойдат.

Преглед.
следващата.