Two Brothers
vorige.
weergeven.
als.
volgende.

:32:01
...de beroemde Aidan McRory
in de gevangenis.

:32:03
Wat een absurde fout...
:32:06
...waarom hebben ze niet gezegd
dat je hier was? Maak open.

:32:10
Vergeef me, ik ben Eugène Normandin...
:32:13
...de beheerder van dit district.
:32:18
Het is absurd.
Maak open.

:32:21
Aidan McRory in deze vreselijke cel.
:32:26
Mijn zoon kent al uw boeken...
:32:28
...De Leeuwenjacht, De ivoorhandelaar...
:32:30
...Mijn jaren in Kenia.
:32:32
Mijn vrouw...
:32:34
...ze leest ze aan hem voor.
:32:38
Je gaat me toch niet vertellen dat je
zijn veters hebt afgenomen, jij imbeciel.

:32:44
Je moet voorzichtiger zijn in de toekomst.
:32:47
Deze toestand had je...
:32:49
...drie jaar kunnen kosten.
:32:51
Snap je.
:32:53
En die beelden...
:32:56
...geef mij er twee of drie,
omdat ze er zo mooi uitzien...

:32:59
...dan stuur ik ze naar
een museum thuis.

:33:01
Dat zal de boel wel een beetje kalmeren.
:33:03
En de rest...
:33:05
...noemen we vakantiesouvenirs.
:33:11
Dus ik ben vrij om te gaan?
:33:13
Tenzij je liever naar binnen terug gaat.
:33:14
Nee, liever niet.
:33:17
Ik weet niet hoe ik u moet bedanken.
Mijn boot vertrekt morgen...

:33:20
...en ik dacht dat ik hier nog
wel twee maanden zou zitten.

:33:22
Morgen?
:33:23
We kunnen Mr McRory nu nog
niet het land laten verlaten.

:33:26
Niet totdat we het
papierwerk hebben geregeld.

:33:29
Dat vind ik vreselijk.
:33:33
Het geeft niet. Ik ben al dankbaar
dat ik daaruit ben.

:33:37
Echt?
:33:40
Echt waar?
:33:41
Dank u, dat geeft me de moed
iets aan je te vragen.

:33:45
Het is bijna bovennatuurlijk...
:33:48
...dat zo'n goede jager als jij...
:33:50
...precies op dit moment bij mij is.
:33:58
BLOEDERIGE KEIZER.

vorige.
volgende.