Two Brothers
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:59:00
Teria crescido como um
devorador de homens.

:59:03
Suponho.
:59:04
Tu és um caçador.
:59:06
Proteges as pessoas
dos animais selvagens.

:59:08
É bom protegê-los,
não ter pena deles.

:59:11
Era exactamente assim
que eu pensava.

:59:13
Para mim, a caçada
é uma tarefa nobre.

:59:18
Também é nobre compartilhar
os tesouros de um país -

:59:20
com as pessoas que não sabem
nada sobre eles.

:59:24
Não está de acordo?
:59:28
Meu pai está de acordo.
Se lhe der dinheiro.

:59:34
Ninguém vê as estátuas aqui.
Ficam apenas a deteriorar na selva.

:59:39
A selva é o seu lar,
aqui é onde vivem.

:59:43
Também vivem os tigres, e você
não tem problema em os caçar.

:59:52
Lembra-se do jovem
que lhe deu isto?

:59:56
O que perdeu uma perna
para um tigre.

1:00:02
É meu irmão.
1:00:17
Por favor, posso
Sua Excelência?

1:00:19
Mas o seu pai sempre prefere mostrar
a ferida de morte na fotografia.

1:00:23
Eu não sou o meu pai.
1:00:27
Bom... onde está o buraco?
1:00:32
Aqui... não é assombroso?
1:00:36
Muito assombroso, e muito
meticuloso da tua parte.

1:00:40
Infelizmente, o animal que eu acertei
foi atingido na outra orelha.

1:00:56
Cavalheiros, as estátuas sagradas não
terão que abandonar os seus templos...


anterior.
seguinte.