Two Men Went to War
anterior.
apresentar.
marcadores.
seguinte.

:57:03
É ardente a libertação!
:57:23
Só fui buscar alguma comida.
:57:27
Não estou a ver onde está o problema.
:57:29
Disse para eu ir procurar comida e eu fui.
:57:32
Qualquer pessoa podia estar na casa.
:57:34
Todo o terceiro Reich
lá podia lá estar.

:57:36
- Não temos esse tipo de sorte.
- Quê?

:57:40
- Podemos comer a tarte agora?
- Não se arme em esperto comigo, rapaz!

:57:44
Dou-lhe tantas que nem se
lembrará o que lhe acertou.

:57:47
- Podemos comer a tarte agora?
- Você pôs toda a operação em perigo.

:57:51
Você portou-se como um miúdo
numa viajem de estudo,

:57:53
a comprar pãezinhos,
a pavonear meias de nylon,

:57:56
a fazer-se àquela
pálidazinha de Cornwall.

:57:58
Então eu mando-o procurar alguma
comida, e que encontro?

:58:02
Você aos beijos com putéfia francesa,
praticamente a deslizar para cima da mesa.

:58:06
Vá catar piolhos!.
- O quê?

:58:10
- Eu disse, vá catar piolhos!
- Não me mande catar piolhos.

:58:12
Não!
:58:14
Tudo o que me pediu, eu fiz.
:58:16
Cada ordem que me deu,
eu cumpri.

:58:20
E onde é que isso nos levou?
A lado nenhum.

:58:23
Agora sou um desertor.
:58:25
Estive perto de morrer afogado.
:58:27
Estou cansado, tenho fome.
:58:30
Quer goste ou não, eu vou
comer esta tarte.

:58:39
Não acredito que tenha feito isso.
:58:46
Agora, vai ter de me ouvir.
:58:49
Não acredito.
:58:52
Olhe para si.
:58:54
Sabe porque é que
lhe chamam Kaiser?

:58:58
Porque é um velho sem valor, que já
deu tudo o que tinha para dar.


anterior.
seguinte.