Undertow
prev.
play.
mark.
next.

:22:02
aº fi iertat.
:22:09
Sunt peste tot pãduchi.
:22:12
Stai nemiºcat.
:22:14
Era drãguþã?
:22:17
- Cine?
- Mama.

:22:20
Cred cã arãta bine pentru o mamã.
:22:25
Totuºi avea un pic de mustaþã.
:22:28
Mereu m-am gândit cã e
cam ciudat pentru o femeie.

:22:31
Îmi amintesc parfumul ei.
:22:36
- Vrei sã mã miroºi la subþioarã?
- Nu.

:22:43
Vreau sã mã tunzi.
:22:46
Ce-o sã faci acum?
Ai vreun plan?

:22:48
- Mereu am planuri.
- Uite, îmbracã-te cu asta.

:22:51
Cât timp stau aici, e bine.
:22:53
Mã duc la ofiþerul de
probaþiune din când în când.

:22:56
Am gãsit ceva ca zidar...
:22:58
Fi atent aici.
Tim e sensibil la stomac.

:23:10
Trebuie sã admit, John...
:23:13
cã te descurci bine singur.
:23:17
Ne descurcãm destul de bine.
:23:21
Pe bune.
:23:22
Mi-am vândut toþi cei
6 porci fermierului

:23:24
coreean sãptãmâna trecutã,
doar ca sã curãþ locul ãsta.

:23:29
Am nevoie de un om sã facã treaba aici.
:23:32
Am gãsit ceva de muncã la
un mic magazin în Bilton.

:23:38
Ce-ar fi sã stai pe
aici pânã începi munca?

:23:42
Ai putea...
:23:46
sã-mi fi ajutor.
:23:50
Cum aºa?
:23:53
Pãi, bãieþii ãºtia sînt greu de stãpânit.

prev.
next.