Vanity Fair
Преглед.
за.
за.
следващата.

:21:02
Една от черно-муцунестите шотландски овци, г-н Пит.
Убихме я в четвъртък.

:21:06
Тя врещеше ли?
Не направи ли така?

:21:09
Добре.
Това винаги подобрява аромата.

:21:14
"За да съм искрена, скъпа ми Амелия,
:21:17
г-н Пит не е точно барона, който с теб си
представяхме.

:21:20
По-старомоден е от баба ми."
:21:26
Загасяме свещите след 11:00,
малка нахалнице.

:21:30
Лягайте си на тъмно.
:21:33
Освен ако не искате да идвам
за свещта всяка нощ?

:21:50
"Всичките ми надежди за това семейство
са свързани с младия син на г-н Пит.

:21:54
Капитан Родън Кроули, който скоро ще се
завърне от полка."

:21:58
Бих искала...
:22:00
да отида в Испания.
:22:03
"Je voudrais allez en Spain".
:22:07
Това е "E."
:22:10
"Неговият брат, г-н Питт Кроули, между другото
имаше чара на гробар...

:22:14
и хумора на труп."
:22:19
Г-це Шарп.
:22:21
Реших, че бихте искали да видите
брошурата ми.

:22:28
Кълна се, г-н Кроули,
вие трябва да четете мисли.

:22:33
В това не намирам нищо интересно
за мен.

:22:38
"Ще съм щастлива да разбера, че съм
от първа необходимост за г-н Пит.

:22:45
Би трябвало да има посетител
в скучната зала.

:22:49
Г-н Пит имаше доведена сестра,
богата колкото Крисес,

:22:52
Който, или би трябвало да кажа, която
той осинови ."


Преглед.
следващата.