Vanity Fair
Преглед.
за.
за.
следващата.

:23:03
Глупаво момиче!
:23:06
"И сега той много се вълнува,
по приготовлението на къщата за пристигането й."

:23:23
"Ние сме добра група.
:23:25
Г-ца Джейн Шиипшакс,
пристигна с майка си,

:23:29
старата графиня на Шаутдаун,
която г-н Питт мрази.

:23:37
Обещавам ти, скъпа ми Амелиа,
че с времето ще приключа.

:23:40
Старият човек е доста щедър към
заслужилите си работници, макар и нови.

:23:46
Ще въведа ред в тази бъркотия."
:23:49
Побързайте!
Извинете господине.

:23:55
Г-це Беки,
ние не ви заслужаваме.

:24:15
"Казват, че г-ца Кроули се радва на
успеха си с капитан Родън Кроули,

:24:19
който щял да я придружи по време
на пътуването й."

:24:21
Те биха искали вие да сте следващият се оженил.
:24:25
Лельо Тили, как бих могъл,
когато сърцето ми принадлежи на вас?

:24:30
- Матилда!
- Грешнико!

:24:32
Добре дошла!
:24:35
Братко.
Мисля, че познавате лейди Соутдаун

:24:39
и нейната дъщеря лейди Джаин.
:24:41
Лельо Матилда,
в интерес на всички Кроули...

:24:44
Запази си ласките за когато се ядосам.
:24:46
Може да се подмазваш колкото си искаш,
когато съм ядосана.

:24:52
Така, това ни постави на местата ни.
:24:54
Ние можем да имаме титли,
но г-ца Кроули има пари.

:24:57
Като, че ли не го знаем.

Преглед.
следващата.