Vanity Fair
Преглед.
за.
за.
следващата.

:45:03
Твоя скъпа приятелка,
Амелия Седли."

:45:19
Това е за теб. От г-н Пит е.
- Прочети го.

:45:27
"Мила лельо, имам две новини -
добра и лоша.

:45:31
Добрата е, че се ожених.
:45:33
Г-ца Джейн Шиипшанкс
направи честта да ми стане съпруга".

:45:37
Добре, не е голяма изненада.
:45:39
Тя е добро момиче.
:45:41
Въпреки това не му завиждам
заради тъща му.

:45:43
Каква е лошата новина?
:45:46
"Съжалявам да ти кажа, че мащехата ми -
г-ца Краули, се премести на по-добро място."

:45:51
След кралица Краули,
всички места са добри.

:45:53
Хайде де!
"Най-доброто нещо за теб, моето момиче, е..."

:45:58
Не, не, не... прекалено строго.
:46:05
"Мадам,
:46:07
ще обмислите ли..."
:46:11
- Божичко! Г-н Пит идва!
- Боже мили, аз... аз не мога да го видя сега.

:46:15
Настроението
и нервите ми няма да издържат.

:46:17
- Махни се!
- Добре, сър Пит.

:46:22
Добре.
:46:24
Добре, че си ти, а не Мис Краули,
която не искам да виждам.

:46:28
Трябва да се върнеш
при кралица Краули.

:46:30
Чула си новините?
- Току-що.

:46:33
Много съжалявам.
Ако има нещо, което да направя...

:46:36
Има. Има много неща.
Всичко тръгна надолу, след като замина.

:46:39
Трябва да се върнеш!
:46:46
Ожени се за мен!
:46:49
Върни се като г-ца Краули,
ако искаш.

:46:53
Но се върни!

Преглед.
следващата.