Vanity Fair
Преглед.
за.
за.
следващата.

:15:01
Ще отнеме време.
:15:04
А какво ще ядем междувременно?
:15:06
Скъпи, остави това на мен.
:15:09
Ние сме Краули,
а Краули взимат заеми.

:15:13
Ще се учудиш колко добре
ще си живеем, практически без нищо.

:15:18
Извинете, мадам. Master Rawdy
has something to show you.

:15:22
Какво има, Нърс?
:15:26
Върви!
:15:30
Върви!
:15:35
И това ако не са
най-храбрите стъпки...

:15:38
I've ever seen a young man take.
:15:41
Един ден така ще
маршируваш, моето момче.

:15:44
- Ела!
- Да!

:15:58
Роуди!
:16:01
- Как си днес, момчето ми? А?
- Добре, сър.

:16:04
Добре. Да потегляме.
:16:17
- Да?
- Вие войник ли сте, сър?

:16:19
Да, момчето ми.
:16:22
Баща ми беше войник, сър.
Загина при Ватерло.

:16:25
Много съжалявам.
Той как се казваше?

:16:28
Капитан Джордж Озбърн, сър.
:16:32
Така ли?
Аз го познавам и то добре.

:16:43
Спрете!

Преглед.
следващата.