Vanity Fair
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:01
Спри! Тишина.
1:00:06
Добин беше прав.
1:00:08
Където и да отидеш, носиш със себе си порочност
и душевна мъка в твоето съзнание.

1:00:13
Дойдох приготвена за това. Джордж ми даде това,
когато бяхме при Херцогинята на Richmond's Ball.

1:00:19
Каквото и да е, няма да го прочета.
1:00:21
"Скъпа моя, Беки, няма ли да ме спасиш
от живота изпълнен с мрак и мъка?

1:00:26
Полети с мен. Ще танцуваме из цяла Европа.
Твой Джордж."

1:00:33
Това е човекът, заради който ти
превърна твоя живот в един олтар.

1:00:41
Каква глупачка съм била.
1:00:43
Всички сме били глупаци.
1:00:48
Но все още можеш да
поправиш грешката си. Върви.!

1:01:00
Побързай.
В багажника.

1:01:08
Чакай! Чакай!
1:01:24
Мой Ангеле, съжали ни.
1:01:27
Вечеряй с Фритц и мен в таверната
до парка. Ще умреме ако не дойдеш.

1:01:31
Може би утре.
Попитай ме отново тогава.

1:01:36
Днес съм малко изморена.
1:01:59
Търся мадам Кроули.

Преглед.
следващата.