Vanity Fair
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:01:02
Ale má poruènice øíká, že jestli ty a já
dáme dohromady naše jmìní,

1:01:06
mùžeme si nìjaké koupit,
kdykoliv budeme chtít.

1:01:15
Nemohu uvìøit, že vážnì navrhuješ
sleènu Swartzovou

1:01:18
jako spoleènici mého srdce a krbu!
1:01:20
A proè ne?
1:01:23
No zaènu s tím, že není Anglièanka.
1:01:27
Ty namyšlenèe, nebuï
tak nároèný!

1:01:32
Komu záleží na odstínu barvy,
když je na stole pùl milionu?

1:01:37
Proè, s tìmito penìzi, tì budeme
mít ve snìmovnì Lordù hned.

1:01:41
Jen pøemýšlej. Veèeøet v Kew,
tancovat v Carltonu.

1:01:45
- A co èest?
- Èest?

1:01:49
Ano. Èest.
1:01:51
Mùžeš si koupit øadu pøedkù
a povìsit si je na zeï,

1:01:54
ale vidím žes nekoupil zpùsoby,
které jdou s nimi.

1:01:58
- Pøimìls mì, abych dal Amelii své slovo.
- Buï ticho, pane!

1:02:03
Odvažuješ se mluvit
pøede mnou o tom strašidlu?

1:02:07
¨Odvažuješ¨, pane, není slovo, které se používá
pøi mluvení s kapitánem Britské armády.

1:02:11
Proto, že jsem džentlmen, aèkoliv
jsem tvùj syn.

1:02:13
Budu øíkat svému vlastnímu
dítìti co budu chtít a øíkám tohle:

1:02:16
Neotroèil jsem 40 let, abych vidìl
jak si bereš žebráckou služebnou!

1:02:21
- Tys domluvil ten svazek!
- A mohu ho zrušit!

1:02:24
Oženíš se s tou, kterou ti øeknu, pane.
A já øíkám, že si vezmeš sleènu Swartzovou.

1:02:27
Anebo si sbalíš a odejdeš z tohoto
domu bez jediného šilinku!

1:02:31
Vyjádøil jsem se jasnì, pane?
1:02:35
Jako zvon, pane.
1:02:42
Georgy. Georgy.
1:02:47
Pojïte mládenci!
Válka pøichází do Evropy!

1:02:52
Mùj bratr se chce pøidat!

náhled.
hledat.