Vanity Fair
prev.
play.
mark.
next.

1:36:02
Jeg får sjelden ros
for å være et godt menneske.

1:36:05
- Hva het Deres far?
- Francis Sharp.

1:36:10
De er Francis Sharps datter?
1:36:15
Han la for dagen et stort talent
i maleri. Men ikke talent for livet.

1:36:21
Jeg prøver å ta det igjen.
Det er mitt livs utfordring.

1:36:30
Jeg har sett Deres navn i omløp.
Jeg ønsker Dem lykke til.

1:36:35
Det blir ikke lett.
1:36:38
Det er selvsagt kvinner som holder
det gode selskaps dører stengt.

1:36:42
Utenforstående må ikke oppdage
at det ikke fins noe bak dem.

1:36:47
Kunne De tenke Dem
å besøke Gaunt House?

1:36:50
Særdeles gjerne.
1:36:52
De vil kjede Dem der. Min hustru
er livlig som lady Macbeth -

1:36:57
- og mine svigerdøtre
like muntre som kong Lears døtre.

1:37:01
De vil hundse Dem, sette Dem
på plass og snakke ned til Dem.

1:37:05
- Men det er vel det De ønsker?
- Ja, det er det.

1:37:16
Ta dette.
1:37:19
De vil ikke ha ham på nakken
igjen i morgen.

1:37:47
- Du leker med ilden.
- Ikke vær så dramatisk.

1:37:52
Uansett hvor mye du lefler for de
kondisjonerte, blir du aldri dem.

1:37:57
Din ætt er blant Englands edleste,
men du benytter deg ikke av det.


prev.
next.