Vanity Fair
prev.
play.
mark.
next.

1:35:01
Forsiktig med det bordet.
Det er verd mye penger.

1:35:08
- Unnskyld, hva er det De gjør?
- Jeg sa jo jeg kom tilbake.

1:35:14
- Pakk inn forstørrelsesglasset.
- De har sat møblene mine på gaten?

1:35:20
- Jeg tilkaller politiet.
- Bare tilkall kongen, om De vil!

1:35:23
De får det ikke!
Gi meg det!

1:35:26
Kan jeg hjelpe?
1:35:33
- En glede å gjøre forretning.
- Gå nå.

1:35:51
Så møtes vi endelig.
1:35:54
Jeg kjenner Dem, lord Steyne,
skjønt De ikke kjenner meg.

1:35:57
De har nok glemt det nå.
De hjalp far for mange år siden.

1:36:02
Jeg får sjelden ros
for å være et godt menneske.

1:36:05
- Hva het Deres far?
- Francis Sharp.

1:36:10
De er Francis Sharps datter?
1:36:15
Han la for dagen et stort talent
i maleri. Men ikke talent for livet.

1:36:21
Jeg prøver å ta det igjen.
Det er mitt livs utfordring.

1:36:30
Jeg har sett Deres navn i omløp.
Jeg ønsker Dem lykke til.

1:36:35
Det blir ikke lett.
1:36:38
Det er selvsagt kvinner som holder
det gode selskaps dører stengt.

1:36:42
Utenforstående må ikke oppdage
at det ikke fins noe bak dem.

1:36:47
Kunne De tenke Dem
å besøke Gaunt House?

1:36:50
Særdeles gjerne.
1:36:52
De vil kjede Dem der. Min hustru
er livlig som lady Macbeth -

1:36:57
- og mine svigerdøtre
like muntre som kong Lears døtre.


prev.
next.