Vanity Fair
prev.
play.
mark.
next.

:29:00
Haide dragã, mi-am lãsat lingusitorii la Londra.
:29:04
ce îi plictiseste pe ei este faptul cã sunt jos.
:29:06
Mã faci sã râd. E destul de
desteaptã, nu-i asa, Firkin?

:29:10
Cred cã domnisoara e foarte inteligentã.
:29:12
Prin meritele pe care le-ai
dobândit, ar trebui sã fi o ducesã.

:29:16
Atunci nu e nici un furt de la nastere.
:29:21
Prostul încercã sã îmi ia banii, fetele
ei încercã sã îl tâmpeascã pe Pitt.

:29:26
Ar trebui sã lase jos biblia si
sã facã singur treaba murdarã.

:29:29
Cu o pozitie decentã ai
putea sã ti lumea în frâu.

:29:33
- Poate te surprind cã sunt cu un
om minunat pe drum. - Oh, ar fi
perfect. Îmi plac astfel de oameni.

:29:38
Inima mea e la Rawdown
dar aleargã dupã altcineva.

:29:42
- Un bogat care are o relatie cu
cineva. - Dupã cineva inteligent.

:29:47
E o creaturã frumoasã, dar nu foarte desteaptã.
:29:53
- Ce s-a întâmplat? - Oh, homarul.
:29:57
m-au otrãvit cu homarul.
:30:10
O avem.
:30:13
Domnule Pitt,
:30:17
vã pot ajuta? - Nu doamnã.
:30:21
Doctorul e cu ea acum, nu putem decât sã
ne rugãm, sã ne rugãm pentru sufletul ei.

:30:27
Si pentru sutele ei.
:30:33
Va supravietui, doctore?
:30:35
nu stiu, i-am dat un purgativ,
:30:38
nu pot sã fac mai mult.
:30:43
- Vreti sã stabilim acum lucrurile, domnule
Pitt? - Mâine, dacã nu vã deranjeazã, doctore.

:30:48
Vom plãti în functie de rezultate.
:30:57
- Cum arãt? - O întelegere puternicã.
:30:59
Vor fi dezamãgiti.

prev.
next.